تعریف صفت teuer

تعریف صفت آلمانی teuer (گران, با ارزش شخصی): Wirtschaft; einen hohen Preis oder hohe Kosten aufweisend oder verursachend; geliebt, von persönlichem Wert; kostspielig; geliebt; preisintensiv; kost… با تعاریف، توضیحات، توضیحات، مترادف ها و اطلاعات دستور زبان در فرهنگ لغت.

A1 · صفت · قابل مقایسه · منظم
teuer

teuer · teu(e)⁴rer · am teuersten

انگلیسی expensive, dear, beloved, costly, of personal value

[Finanzen] einen hohen Preis oder hohe Kosten aufweisend oder verursachend; geliebt, von persönlichem Wert; kostenintensiv; kostspielig, geliebt, preisintensiv

» Restaurants sind teuer . انگلیسی Restaurants are expensive.

معانی

a.[Finanzen] einen hohen Preis oder hohe Kosten aufweisend oder verursachend, kostspielig, preisintensiv, kostenintensiv
b.geliebt, von persönlichem Wert, geliebt

انحراف و مقایسه معانی

مترادفات

a.≡ kostenintensiv ≡ kostspielig ≡ preisintensiv
b.≡ geliebt

مترادفات

جملات نمونه

  • Restaurants sind teuer . 
    انگلیسی Restaurants are expensive.
  • Ein Klavier ist teuer . 
    انگلیسی A piano is expensive.
  • Ich nehme das teure . 
    انگلیسی I'll take the expensive one.
  • Das blaue Auto ist teuer . 
    انگلیسی The blue car is expensive.
  • Das ist ein teures Restaurant. 
    انگلیسی That's an expensive restaurant.
  • Ich habe keinen teuren Schmuck. 
    انگلیسی I don't own any expensive jewelry.
  • Es ist ein sehr teures Land. 
    انگلیسی It's a very expensive country.
  • Das Essen war ausgezeichnet, aber sehr teuer . 
    انگلیسی The meal was excellent but very expensive.
  • Handwerker sind teuer . 
    انگلیسی Craftsmen are expensive.
  • Ist der Architekt teuer ? 
    انگلیسی Is the architect expensive?

جملات نمونه

ترجمه ها

انگلیسی expensive, dear, beloved, costly, of personal value
روسی дорогой, ценный
اسپانیایی caro, querido, valioso
فرانسوی cher, chère, aimé, aimée, onéreuse, onéreux, précieux
ترکی pahalı, sevgili, değerli
پرتغالی caro, amado, de valor pessoal
ایتالیایی caro, costoso, dispendioso, amato, di valore personale
رومانی scump, de valoare personală, iubit
مجاری drága, kedves, értékes
لهستانی drogi, cenny
یونانی ακριβός, αγαπητός, πολύτιμος
هلندی duur, geliefd, van persoonlijke waarde
چکی drahý, milovaný, nákladný, osobní hodnota
سوئدی dyr, av personlig värde, älskad
دانمارکی dyr, elsket, kær
ژاپنی 高い, 個人的な価値, 値段が高い, 愛されている
کاتالان car, estimat, benvolgut, costós, de valor personal
فنلاندی kallis, henkilökohtaisesti arvokas, rakastettu
نروژی dyr, kjær, verdifull
باسکی garesti, maitea, pertsonal balioa
صربی скуп, od lične vrednosti, skup, voljen
مقدونی вреден, драг, скап
اسلوونیایی drág, dober, drag, ljubljen, osebna vrednost
اسلواکی drahý, milovaný, osobná hodnota
بوسنیایی od lične vrijednosti, skup, voljen
کرواتی skup, od osobne vrijednosti, voljen
اوکراینی дорогий, цінний
بلغاری скъп, ценен
بلاروسی дарагі, дорагая, каштоўная, каштоўны, любімы
عبریיקר
عربیغالي، ذو قيمة شخصية، محبوب، مرتفع
فارسیگران، با ارزش شخصی، محبوب
اردومہنگا، ذاتی قیمت، محبوب

ترجمه ها

انحراف و مقایسه

teuer · teu(e)⁴rer · am teuersten

teuer · teu(e)⁴rer · am teuersten

teuer · teu(e)⁴rer · am teuersten

انحراف و مقایسه
 

نظرات



ورود

⁴ غیرمعمول ⁴ به ندرت استفاده می‌شود

* تعاریف تا حدی از ویکی‌واژه (de.wiktionary.org) گرفته شده‌اند و ممکن است بعداً تغییر کرده باشند. آن‌ها تحت مجوز CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) به صورت رایگان در دسترس هستند: 6525, 6525