تعریف فعل anspitzen
تعریف فعل anspitzen (تحریک کردن, تیز کردن): spitz machen; ein Ende eines Stocks, Stifts, Pfahls bearbeiten, damit sich eine Spitze bildet; schärfen; aufhetzen; aufgeilen; aufwiegeln با معانی، مترادفها، حروف اضافه، مفعول با حالت، اطلاعات دستوری، ترجمهها و جدولهای صرف.
an·spitzen
spitzt
an
·
spitzte
an
·
hat angespitzt
sharpen, acuminate, goad, point, motivate, drive, spur on
spitz machen; ein Ende eines Stocks, Stifts, Pfahls bearbeiten, damit sich eine Spitze bildet; schärfen, aufhetzen, aufgeilen, aufwiegeln
(مفعول)
» Tom spitzt
seinen Bleistift an
. Tom is sharpening his pencil.
معانی
- a.ein Ende eines Stocks, Stifts, Pfahls bearbeiten, damit sich eine Spitze bildet
- b.jemanden dazu antreiben, etwas Bestimmtes zu tun
- c.jemanden dazu antreiben, aktiv zu werden
- z.spitz machen, schärfen, aufhetzen, aufgeilen, aufwiegeln, anturnen
صرف معانی
کاربردها
مترادفات
- z.≡ anmachen ≡ ansexen ≡ anstacheln ≡ anturnen ≡ antörnen ≡ aufgeilen ≡ aufhetzen ≡ aufstacheln ≡ aufwiegeln ≡ heißmachen, ...
مترادفات
جملات نمونه
- Tom
spitzt
seinen Bleistiftan
.
Tom is sharpening his pencil.
- Könntest du mir diesen Bleistift
anspitzen
?
Could you sharpen this pencil for me?
- Er taugt nur dazu, Hafer
anzuspitzen
.
He is only good for sharpening oats.
- Ich habe einen Bleistift mit einem Messer
angespitzt
.
I sharpened a pencil with a knife.
- Wir hatten den Nachbarsjungen
angespitzt
, sich mal umzuschauen.
We had asked the neighbor boy to take a look around.
- Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich meinen Bleistift
anspitze
.
I think it's time for me to sharpen my pencil.
- Seine Freundin hat ihn ewig
angespitzt
, er solle doch mal endlich was Vernünftiges machen, was auch Geld einbringt.
His girlfriend has always urged him to finally do something sensible that also brings in money.
جملات نمونه
ترجمه ها
sharpen, acuminate, goad, point, motivate, drive, spur on
заострить, заострять, затачивать, точить, заточить, натачивать, наточить, острить, ...
afilar, afinar, aguzar, incitar, motivar, puntiagudo
tailler, affiner, appointer, tailler en pointe, inciter, pousser, point
açmak, teşvik etmek, harekete geçirmek, keskinleştirmek, kışkırtmak, uç açmak
afiar, aguçar, amolar, apontar, estimular, impelir, incitar, motivar, ...
affinare, appuntare, appuntire, pungolare, temperare, incitare, affilare, spingere, ...
ascuți, stimula, vârful, încuraja, îndemna
hegyez, ösztönözni, bátorítani
ostrzyć, naostrzyć, temperować, zaostrzyć, zatemperować, zachęcać, mobilizować, motywować, ...
ξύνω, παρακινώ, άκρη, ενθαρρύνω, καρφί, κινητοποιώ, παρακίνηση
aanpunten, aansporen, aanmoedigen, stimuleren, spitsen
ořezávat, ořezávatzat, ostřit, podnítit, podněcovat, povzbudit, povzbuzovat, špičkovat
spetsa, vässa, driva, motivera, spets, uppmuntra
spidse, tilspidse, motivere, anspore, opmuntre
促す, 駆り立てる, 先を尖らせる, 尖らせる
afilar, animar, impulsar, incitar, motivar
innostaa, hioa, kannustaa, teroittaa, virittää
motivere, oppmuntre, spisse
bultzatu, itzala
oštriti, podsticati, pokrenuti
поттикнување, острие
spodbuditi, motivirati, ostriti, zaostriti
motivovať, ostriť, podnietiť, povzbudiť, zúžiť
motivisati, oštriti, podsticati, pokrenuti
potaknuti, oštriti
підштовхувати, загострювати
подтиквам, заглаждам, мотивирам
падштурхваць, завострыць
חדד، לדרבן، להניע
برى، تحفيز، تدوير، تشكيل رأس
تحریک کردن، تیز کردن
تیز کرنا، حوصلہ افزائی کرنا، اکسانا، نوک بنانا
ترجمه ها
صرف
spitzt
an·
spitzte
an· hat
angespitzt
حال
spitz(e)⁵ | an |
spitzt | an |
spitzt | an |
گذشته
spitzte | an |
spitztest | an |
spitzte | an |
صرف