معنی فعل آلمانی keilen

معنی فعل آلمانی keilen (فشردن, جذب): Technik; Bildung; sich prügeln; mit einem oder beiden Läufen nach hinten austreten; fetzen; ausschlagen; einen Keil eintreiben; bequasseln با تعریف ها، توضیحات، توضیحات، مترادف ها و اطلاعات دستوری در فرهنگ لغت توضیحی.

C2 · فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: بازگشتی · مجهول>

keilen

معانی

1. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: بازگشتی · مجهول>
a.sich prügeln, fetzen, hauen, prügeln
b.mit einem oder beiden Läufen nach hinten austreten, ausschlagen, austreten
2. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: بازگشتی · مجهول>
a.[Technik, Fachsprache] ein spaltendes Stück (Keil) in eine vorhandene Öffnung treiben, einen Keil eintreiben, einkeilen, spalten, einpferchen, einzwängen
b.<sich> sich zwischen Vorhandenes drängen
3. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: مجهول>
(aggressiv) Mitglieder/Kunden werben, bequasseln, vollsabbeln, werben

خلاصه
1a. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: بازگشتی · مجهول>

توضیحات

  • sich prügeln

مترادفات

≡ fetzen ≡ hauen ≡ prügeln
1b. فعل · haben · منظم

توضیحات

  • mit einem oder beiden Läufen nach hinten austreten

مترادفات

≡ ausschlagen ≡ austreten
2a. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: مجهول>

توضیحات

    Technik, Fachsprache:
  • ein spaltendes Stück (Keil) in eine vorhandene Öffnung treiben
  • einen Keil eintreiben

مترادفات

≡ einkeilen ≡ einpferchen ≡ einzwängen ≡ spalten ≡ zwängen
2b. فعل · haben · منظم · بازگشتی

توضیحات

  • sich zwischen Vorhandenes drängen
3. فعل · haben · منظم · گذرا · <همچنین: مجهول>

توضیحات

  • (aggressiv) Mitglieder/Kunden werben

مترادفات

≡ bequasseln ≡ vollsabbeln ≡ werben
4. فعل · haben · منظم · <همچنین: گذرا · بازگشتی · مجهول>

ترجمه ها

انگلیسی wedge, kick, solicit, wedge (in), insert, wedge, brawl, coerce, ...
روسی агрессивно привлекать, втискиваться, драться, клин, потасовка, ударять
اسپانیایی pelearse, enganchar, captar, cuña, dar una patada, golpear, inserir, intercalar, ...
فرانسوی se bagarrer, claveter, enfoncer dans, racoler, se disputer, attirer, coincer, enfoncer, ...
ترکی dövüşmek, kavga etmek, araya girmek, arka ayakla vurmak, keil, saldırgan şekilde kazanmak, sıkıştırmak
پرتغالی angariar, bater-se, coicear, dar coices, fixar com cunha, brigar, calçar, chutar para trás, ...
ایتالیایی reclutare, bastonarsi, darsele, penetrare in, picchiarsi, spaccare con cunei, spingere, spingersi in, ...
رومانی se bate, atrage, da cu piciorul, lovi, racola, se strecura, împinge
مجاری beprésel, beékel, hátrafelé rúgni, toborzás, verekedni
لهستانی klinować, bić się, kopać, reklamować, walczyć, werbować, wpychać klin, wpychać się
یونانی χτυπιέμαι, καυγάς, κλείδωμα, κλειδί, μαλώνω, προσηλυτισμός, σπρώχνω, σφήνα
هلندی vechten, keggen, plukharen, spieën, wiggen, aanbrengen, achteruit trappen, dringen, ...
چکی prát se, poprat se, klínit, kopnout, nátlakem získávat, vklínit, vklínit se
سوئدی kil, slåss, sparka, tränga, värva
دانمارکی kile fast, kile, rekruttere, slås, sparke, trænge, vinde
ژاپنی くさび, 勧誘する, 引き込む, 後ろに蹴る, 押し込まれる, 押し込む, 殴り合う, 蹴る
کاتالان barallar-se, captar, clavar, colpejar, cop, encabir-se, encastar, reclutar
فنلاندی halkaiseminen, houkutella, kiilaaminen, potkaista taaksepäin, rekrytoida, riidellä, tappelua, tunkeutua
نروژی kile, rekruttere, slåss, sparke, trenge seg
باسکی atzerako jo, bultzatu, keilatu, liskartu, sustatu, tartean sartu
صربی agresivno privlačenje, klina, tući se, udarati se, udarcem, ugurati se
مقدونی агресивно привлекување, борба, вметнување, кашање, клин, удрям
اسلوونیایی agresivno nagovarjati, boriti se, klina, pritisniti se, tepsti, zvijati, zviti
اسلواکی agresívne získavanie členov/klientov, biť sa, klin, vtesnať sa, vykopnúť
بوسنیایی agresivno privlačenje, gurnuti se, klizati, tući se, ubaciti, udarcati
کرواتی agresivno privlačenje, boriti se, klina, tući se, udarcati, ugurati se
اوکراینی битися, агресивно залучати, вибивати, втиснутися, клин
بلغاری агресивно привличане, бият се, вмъквам се, клин, удар
بلاروسی агрэсіўна запрашаць, біць, заднімі лапамі, клин, прамяркоўваць
عبریכֵּיל، לבעוט، לגייס، לדחוף، להידחף، להכות، לפרסם، לתקוף
عربیاستقطاب، توسيع، دفع، ركل، ضغط، فصل، يتشاجر، يتعارك
فارسیفشردن، جذب، دعوا کردن، پشت پا زدن
اردوجھگڑنا، لڑنا، دھونس دینا، دھونس کے ذریعے بھرتی کرنا، دھکیلنا، پیچھے نکلنا، کیلا

ترجمه ها

مترادفات

1. sich prügeln; mit einem oder beiden Läufen nach hinten austreten; fetzen, ausschlagen, hauen, austreten
a.≡ fetzen ≡ hauen ≡ prügeln
b.≡ ausschlagen ≡ austreten
2. [Technik, Fachsprache] ein spaltendes Stück (Keil) in eine vorhandene Öffnung treiben; sich zwischen Vorhandenes drängen; einen Keil eintreiben, einkeilen, spalten, einpferchen
a.≡ einkeilen ≡ einpferchen ≡ einzwängen ≡ spalten ≡ zwängen
3. (aggressiv) Mitglieder/Kunden werben; bequasseln, vollsabbeln, werben
≡ bequasseln ≡ vollsabbeln ≡ werben

مترادفات

کاربردها

(sich+A, مفعول, mit+D, in+A, durch+A)

  • jemand/etwas keilt in etwas
  • jemand/etwas keilt sich durch etwas
  • jemand/etwas keilt sich mit jemandem

مجهول ممکن است


حروف اضافه کاربردها

صرف

keilt · keilte · hat gekeilt

صرف
 

نظرات



ورود

⁵ فقط در کاربرد محاوره‌ای

* تعاریف تا حدی از ویکی‌واژه (de.wiktionary.org) گرفته شده‌اند و ممکن است بعداً تغییر کرده باشند. آن‌ها تحت مجوز CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) به صورت رایگان در دسترس هستند: 730770, 730770, 730770, 730770, 730770

* برخی از مترادف‌ها از OpenThesaurus (openthesaurus.de) گرفته شده‌اند و ممکن است بعداً تغییر یافته باشند. آن‌ها تحت مجوز CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) به صورت رایگان در دسترس هستند: