استفاده از فعل انگلیسی springen

استفاده از فعل آلمانی springen (پریدن, جهش): با حروف اضافه، مفعول غیر مستقیم، مفعول مستقیم، اطلاعات مجهول، استفاده و محیط در فرهنگ لغت ولانس.

فعل
springen
اسم
Springen, das
A2 · فعل · sein · نامنظم · <همچنین: haben · لازم · گذرا>

springen

اشیاء

(داتیو., مفعول)

  • etwas springt
  • jemand springt
  • jemand/etwas springt
  • jemand/etwas springt etwas
  • jemand/etwas springt jemandem irgendwohin

حروف اضافه

(von+D, auf+A, in+A, nach+D, aus+D, über+A, bis+A)

  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf/in etwas
  • jemand/etwas springt bis etwas
  • jemand/etwas springt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas springt über etwas

اطلاعات مدال

  • etwas springt irgendwieviel
  • etwas springt irgendwohin
  • jemand springt irgendwieviel
  • jemand springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt jemandem irgendwohin

غیرفعال

مجهول ممکن نیست


خلاصه
a. فعل · sein · نامنظم · لازم · <همچنین: haben⁴>

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen, hüpfen

فعال

  • jemand/etwas springt
b. فعل · sein · نامنظم · لازم

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen

فعال

  • jemand/etwas springt
c. فعل · sein · نامنظم · لازم

sich mehr oder weniger elegant fallen lassen

فعال

  • jemand/etwas springt
d. فعل · sein · نامنظم · لازم

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen

فعال

  • jemand/etwas springt
e. فعل · sein · نامنظم · لازم

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten, reißen, platzen

فعال

  • jemand/etwas springt
z. فعل · sein · نامنظم · <همچنین: haben · لازم · گذرا>

[Sport] rasch laufen; zerspringen; jumpen, bersten, hüpfen, zerplatzen

(داتیو., مفعول, von+D, auf+A, auf+D, in+A, nach+D, aus+D, über+A, bis+A, zu+D)

فعال

  • etwas springt
  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt irgendwieviel
  • etwas springt irgendwohin
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt
  • jemand springt auf etwas
  • jemand springt irgendwieviel
  • jemand springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf/in etwas
  • jemand/etwas springt bis etwas
  • jemand/etwas springt etwas
  • jemand/etwas springt irgendwohin
  • jemand/etwas springt jemandem irgendwohin
  • jemand/etwas springt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas springt über etwas

ترجمه ها

انگلیسی jump, leap, spring, crack, go to, bolt, bounce, bounce (on), ...
روسی прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать, ...
اسپانیایی saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes, ...
فرانسوی sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, ...
ترکی sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, Ziplamak, düşmek, ortaya çıkmak
پرتغالی pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura, ...
ایتالیایی saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare, ...
رومانی sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
مجاری ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni, ...
لهستانی skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
یونانی πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
هلندی springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen, ...
چکی skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání, ...
سوئدی hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla, ...
دانمارکی hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
ژاپنی 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
کاتالان saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
فنلاندی hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
نروژی hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
باسکی jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto, ...
صربی skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati, ...
مقدونی скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
اسلوونیایی skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
اسلواکی vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
بوسنیایی skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
کرواتی skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti, ...
اوکراینی пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
بلغاری скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
بلاروسی выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
عبریלקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
عربیقفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
فارسیپریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
اردوچھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا

ترجمه ها

مترادفات

صرف

springt · sprang (spränge) · ist gesprungen

springt · sprang (spränge) · hat gesprungen

صرف
 

نظرات



ورود

⁴ به ندرت استفاده می‌شود ⁵ فقط در کاربرد محاوره‌ای

* برخی از مترادف‌ها از OpenThesaurus (openthesaurus.de) گرفته شده‌اند و ممکن است بعداً تغییر یافته باشند. آن‌ها تحت مجوز CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) به صورت رایگان در دسترس هستند: springen

* تعاریف تا حدی از ویکی‌واژه (de.wiktionary.org) گرفته شده‌اند و ممکن است بعداً تغییر کرده باشند. آن‌ها تحت مجوز CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) به صورت رایگان در دسترس هستند: 18585, 18585, 18585, 18585, 18585