تعریف فعل zerbrechen
تعریف فعل zerbrechen (شکستن, آسیب دیدن): kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); (Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden; zersplittern; bersten; entzweigehen; torped… با معانی، مترادفها، حروف اضافه، مفعول با حالت، اطلاعات دستوری، ترجمهها و جدولهای صرف.
zerbrechen
zerbricht
·
zerbrach
(zerbräche
) ·
ist zerbrochen
, hat zerbrochen
break, shatter, break down, break under, burst, fracture, go snap, rupture, crack, crash, destroy, disrupt
kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); (Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden; zersplittern, bersten, entzweigehen, torpedieren
(مفعول, an+D)
» Die Teekanne ist zerbrochen
. The teapot broke.
معانی
- a.<ist, لازم> kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt), zersplittern
- b.<hat, لازم> (Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
- c.<hat, ترج.> etwas kaputt machen
- z.bersten, entzweigehen, torpedieren, zerbersten, zerplatzen, in Stücke gehen
صرف معانی
کاربردها
مترادفات
- a.≡ zersplittern
- z.≡ aufplatzen ≡ auseinanderbrechen ≡ auseinanderfallen ≡ auseinandergehen ≡ bersten ≡ demolieren ≡ destruieren ≡ devastieren ≡ durchbrechen ≡ einhauen, ...
مترادفات
جملات نمونه
- Die Teekanne ist
zerbrochen
.
The teapot broke.
- Du hast es
zerbrochen
.
You broke it.
- Gläser und Teller waren
zerbrochen
.
Glasses and plates were broken.
- Sie haben die Scheibe
zerbrochen
.
They broke the window.
- Er hat das Fenster absichtlich
zerbrochen
.
He broke the window on purpose.
- Einige Tasten des Klaviers sind
zerbrochen
.
Some of the piano's keys are broken.
- Er hat das Fenster mit Absicht
zerbrochen
.
He broke the window intentionally.
- Tief in seiner Seele war etwas
zerbrochen
.
Deep in his soul, something was broken.
- Es ist eine Sache eher
zerbrochen
als gebaut.
It is a thing rather broken than built.
- Darüber habe ich mir eigentlich nie den Kopf
zerbrochen
.
Actually, I never really thought about it.
جملات نمونه
ترجمه ها
break, shatter, break down, break under, burst, fracture, go snap, rupture, ...
разбивать, ломать, ломаться, разбиваться, разбить, сломать, бить, переломать, ...
quebrarse, quebrar, romper, romperse, deshacerse, fraccionarse, fracturar, hacerse migas, ...
casser, se briser, briser, détruire
kırmak, kırılmak, yıkmak, parçalamak, paramparça olmak, yıkılmak
quebrar, partir, abalar, despedaçar, despedaçar-se, fracassar em, quebrantar, sucumbir a, ...
rompere, frantumare, andare in frantumi, andare in pezzi, fallire, frangere, frantumarsi, infrangere, ...
sparge, se rupe, rupe, se destrăma, se sparge
eltör, széttör, kettétör, törni, megsérülni, megtörni, széttörni, összetörni
rozbijać, stłuc, tłuc, złamać, łamać, rozbić, zniszczyć
σπάζω, καταρρέω, σπάσιμο, καταστρέφω, καταστροφή, σπάω
doorbreken, breken, verbreken, gebroken, verbroken
rozbíjet, rozbíjetbít, rozbít, rozbít se, zlomit, zlomit se
krossa, braka, gå av, spricka, brista, bryta, slå sönder
brække itu, knække, slå i stykker, knuse, brække, ødelægge
割れる, 傷つく, 壊す, 壊れる, 打ちひしがれる, 砕ける, 破壊する
trencar, rompre, rompre's, trencar-se, destrossar, esclatar, esmicolar
rikkoa, särkyä, murskata, murtua
brekke i stykker, gå i stykker, slå i stykker, knuse, ødelegge, bryte
hautsitu, apurtu, hautsitua
razbiti, slomiti, povređen, slomljen
разбијам, скршам, разрушен
razbiti, uničiti, zlomiti, zlomljen
rozbiť, zlomiť, rozbiť sa, zlomiť sa
razbiti, slomiti, slomljen
razbiti, slomiti, slomljen
зламати, зламатися, ламати, ламатися, лопнути, пошкодити, розбиватися
разбивам, чупя, разрушавам
зламаны, зламацца, ламаць, разбівацца, разбіваць, разбіты
שבור، להישבר، פגוע، שבר
كسر، حطم، حطَم، تحطيم
شکستن، آسیب دیدن، تکه تکه شدن
ٹوٹنا، بکھرنا، توڑنا، شکست، شکست دینا
ترجمه ها
صرف
zerbricht·
zerbrach(
zerbräche) · ist
zerbrochen
حال
zerbrech(e)⁵ |
zerbrichst |
zerbricht |
گذشته
zerbrach |
zerbrachst |
zerbrach |
zerbricht·
zerbrach(
zerbräche) · hat
zerbrochen
حال
zerbrech(e)⁵ |
zerbrichst |
zerbricht |
گذشته
zerbrach |
zerbrachst |
zerbrach |
صرف